Übersetzen

Leistungsart
Wenn nicht anders vereinbart, werden Übersetzungen hinsichtlich Vollständigkeit und formaler Gestaltung konform mit der Norm EN 15038 angefertigt.

Sprachrichtung der Übersetzungen: Deutsch Polnisch / Polnisch Deutsch
Fachgebiete: Wirtschaft, Industrie, Handelsrecht, Urkunden, Zeugnisse, Diplome etc.

Zusatzleistungen
Desktop-Publishing (DTP) / Layoutarbeiten (Präsentationen, Grafikbearbeitung, Tabellendesign u. ä.)

Preis
Die Preisgestaltung für Übersetzungen orientiert sich an § 11 JVEG (Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz) – Gesetz über die Vergütung von Sachverständigen, Dolmetscherinnen, Dolmetschern, Übersetzerinnen und Übersetzern sowie die Entschädigung ehrenamtlicher Richterinnen, ehrenamtlicher Richtern, Zeuginnen, Zeugen und Dritten.

Der Preis versteht sich lediglich für die Übersetzung. Für zusätzliche Leistungen wie DTP, Tabellendesign oder grafische Bearbeitung wird ein Zuschlag nach Aufwand berechnet. Kostenvoranschläge gelten lediglich als Richtpreis. Maßgebend ist der tatsächliche Aufwand für die Übersetzung.

Der Mindestauftragswert pro Sprachrichtung beträgt 30,- EUR (inkl. MwSt.)

Lieferzeit
Die Lieferzeit ist vom Auftragsvolumen abhängig.

Versandart
– Per E-Mail
– Per Fax
– Per Post in ausgedruckter Form (eine Ausfertigung) oder als Datei auf CD bzw. Diskette – alle Dateiformate, je nach Bedarf.